西夏文大藏经
西夏称番大藏经。元代称河西字大藏经。大藏经名。西夏建国初(1038)景宗提倡,由汉文大藏经始译。经53年至崇宗天祐民安元年(1090),共译出3570余卷。景宗时以国师白法信、惠宗时以安全国师白智光等主持。底本为北宋刻开宝藏。后又自藏文佛经翻译部分佛经。曾木刻印行,是以中国少数民族文字最早刻印的大藏经。有的佛经卷首记有皇帝、皇太后译、校经的题款,表明该经译、校时间。西夏灭亡后,元朝在杭州刻3600余卷,先后印190藏,施于河西一带寺庙。
西夏称番大藏经。元代称河西字大藏经。大藏经名。西夏建国初(1038)景宗提倡,由汉文大藏经始译。经53年至崇宗天祐民安元年(1090),共译出3570余卷。景宗时以国师白法信、惠宗时以安全国师白智光等主持。底本为北宋刻开宝藏。后又自藏文佛经翻译部分佛经。曾木刻印行,是以中国少数民族文字最早刻印的大藏经。有的佛经卷首记有皇帝、皇太后译、校经的题款,表明该经译、校时间。西夏灭亡后,元朝在杭州刻3600余卷,先后印190藏,施于河西一带寺庙。
即今福建霞浦县西北四十里杯溪。清乾隆四年 (1739) 改芦门巡司为柸溪巡司。
【介绍】:李频《春日思归》诗颈联。二句写乱离思亲情结。干戈未息,音书断绝,生死难知;思归不得,相逢无期,只有梦中相会。“梦”字乃诗眼所在,乱世之悲,家国之恨,尽寓其中。
源见“梅花妆”。咏梅花。唐罗隐《人日新安道中见梅花》诗:“不上寿阳公主面,怜君开得却无端。”
古族名、政权名。其名或谓由西羌中之“发羌”音转;或谓本南凉秃发氏之后,因曾用“秃发”为国号,语讹而称吐蕃。隋初,势力渐盛。囊(朗)日论赞时,励精图治,平息叛乱,兼并赤邦松辖区,势力向外发展,统治中心由
元河南江北行省所辖。置司于中兴路(治今湖北荆州),分管中兴、峡州(治今湖北宜昌)两路,安陆(治今湖北钟祥)、沔阳(治今湖北仙桃西南)、德安(治今湖北安陆)三府及荆门州(治今湖北荆门)。辖境包括今湖北省
四卷。清丁大椿(详见《大学古本释》)撰。是书分内篇二卷,外篇二卷。内篇言心性,外篇言治道。诂义之外,间及论文。句下着评殊近俗,章后总解,大都沿旧说。外篇附有考证。该书有道光二十年(1840)刊《来复堂
【介绍】:三国吴吴郡吴人,字子叹。顾雍弟。少游学,有才辩。孙权召为主簿,复转东曹掾。或传曹操欲东进,衔命使北,应对婉顺得体。还拜巴东太守,欲大用之,未几卒。
在今浙江杭州市东北,与余杭市交界处。《新唐书·地理志》: 钱塘县 “有皋亭山”。宋 《淳祐临安志》 卷9引 《祥符经》 云: 皋亭山 “高百余丈,出云则雨。宁宗皇帝御书三字匾于华严寺之山腰。有崇善灵慧
珞巴族博嘎尔部落方言音译,意为“迎亲台”。架设在进入男方村子的要道上。台以8根3公尺长的竹子围成圆形插在地上,饰以多种树叶,上挂4只鸡。结婚之日,新郎藏于台内,等候新娘到来。当新娘到此杀掉两只鸡后,新
报纸名。清宣统二年十月一日(1910.11.2)在上海创刊。谢慧禅主编。日出一小张,广告占四分之三。主要刊登趣味性、消闲性文字,设演说坛、见闻录、沪事谭、莺花志、歌吹海、新小说等栏目。