西南诗词 >历史百科>诗词百科>满文老档

满文老档

满族入关前努尔哈赤、皇太极两朝官方编年体文献。一百八十卷,一百八十册。起自明万历三十五年(1607),止于清崇德元年(1636)。内容为满族的社会经济状况、阶级关系、重要战争、军国大政等。此档原藏沈阳故宫崇谟阁,入关后移入内阁大库。乾隆年间发现只有三十七册,后由大学士舒赫德主持重抄,共制二部:一部曰“无圈点档册”,共一百八十册,用老满文书写;一部曰“加圈点档册”,亦为一百八十册,用新满文书写。除正式抄本外,还有草本各一部,全部藏于内阁大库(现藏中国第一历史档案馆)。乾隆四十三年(1778)又用老满文和新满文重抄各一部,藏于沈阳故宫崇谟阁(现藏辽宁省档案馆)。满文老档原本现藏台湾故宫档案馆。旧藏《满文老档》多为《三朝实录》、《开国方略》、《东华录》所不载。民国年间,金梁组织满、汉文学士十余人,费时二载,翻译沈阳所藏无圈点《满文老档》,于1918年译成汉文,由于校刊未易,抽印一部分为《满洲老档秘录》上、下编,再版改称《满洲秘录》。后《故宫周刊》选刊译稿为“汉译满洲老档拾零”。因译文讹误甚多,任意增删字句,不为世人所重。台湾学者广禄、李学智曾合译台湾所藏原本为“清太祖朝老满文原档”,仅出版二册。日本学者藤冈胜二最先译成日文,有手稿影印本。神田信夫、冈本敬二等又重译订正,铅印出版,全七册。今辽宁大学历史系已予重新翻译,改名《重译〈满文老档〉》八十一卷,中国社会科学院历史研究所和故宫博物院明清档案部曾进行重译。该书是研究满族早期社会历史和语言的重要文献资料。

满文老档

猜你喜欢

  • #元灏

    【生卒】:?——1860江苏邳州(今邳县)人。咸丰举人,充刑部员外郎。咸丰八年,集办乡团截击捻军于邳州。两年后战死。赠太仆寺卿衔,封世职。

  • 读音:Xī【源】 西周铜器铭文上所见之氏,见《商周金文录遗》(94)。《姓氏词典》收载。其注云: “周宣王时兮甲。兮甲即尹吉甫,原姓兮,名甲,字伯吉父(甫),尹为其官名,后以 ‘尹’ 为氏。宋

  • 营口市

    1938年由营口县析置,属辽宁省。治所即今营口市。为辽宁重要港口之一。在辽宁省中南部。面积 5169.1 平方千米(市辖区461.7平方千米)。人口229.2万(市辖区85万)。辖站前、西市、老边、鲅

  • 妖娆

    ①妩媚多姿。何希尧《海棠》:“著雨胭脂点点消,半开时节最妖娆。”亦指妖媚的女子。法宣《和赵王观妓》:“桂山留上客,兰室命妖娆。”②形容歌声婉转动听。唐彦谦《汉代》:“艳词传静婉,新曲定妖娆。”

  • 无何集

    十四卷。清代熊伯龙(约1617-约1669)撰。熊伯龙字次侯,晚号钟陵,汉阳(今属湖北)人。顺治进士,官至内阁学士,无神论者,著有《贻穀堂诗文集》等书。此书主要诠解东汉荀况的《论衡》一书,倡导无神论。

  • 冀元亨

    字惟乾,武陵(今湖南常德)人。笃信王守仁学。正德举人。随从守仁到赣州,守仁委其教子。宸濠图谋不轨,贻书向守仁请教学问,守仁派他前往。讲《西铭》,反覆说明君臣义,宸濠亦服其论。宸濠败,张忠、许泰诬告守仁

  • 兰陵

    古县名。治所在今山东苍山县兰陵镇。自古出美酒,享名天下。李白《客中行》:“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。”即盛赞兰陵酒之美。

  • 平原君书

    一卷。汉朱建撰,其生卒年不详。清马国翰辑。朱建,楚人,淮南王黥布相。布欲反,问建,建止之,布不听,汉既诛布。闻建谏之,高祖赐建号平原君。孝文时,以事自刭。《汉书·艺文志》儒家《平原君》七篇,《注》,朱

  • 吴二娘

    【介绍】:唐歌妓。白居易《寄殷协律》有“吴娘暮雨萧萧曲,自别江南更不闻”之句。白居易自注:“江南吴二娘曲云:暮雨萧萧郎不归。”

  • 周易程朱传义折衷

    三十三卷。元赵采撰。赵采字德亮,号隆斋,潼川(今四川三合)人。生平不详,其书作于暮年。前有赵采《自序》,称孔子殁后,论易者各据己见,泥象数者流于诡怪,说义理者沦于空寂。至宋邵雍,推明伏羲、文王之卦画,